Товариство з обмеженою відповідальністю «УФФ Україна», код ЄДРПОУ 45359657, що діє на підставі модельного статуту й іменується надалі "Виконавець", з однієї сторони, та
Особа, яка приєдналась до цього Договору, шляхом прийняття пропозиції укласти цей Договір на умовах, визначених Виконавцем, що іменується надалі "Замовник", з іншої сторони, надалі разом – "Сторони", а кожен окремо – "Сторона", виражаючи свою вільну волю та керуючись нормами чинного законодавства України, уклали цей Договір про надання послуг (надалі – "Договір") про наступне:
- ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. Договір є публічним договором в розумінні статті 633 Цивільного кодексу України, а особа, яка приймає пропозицію (публічну оферту) про укладення Договору (здійснює акцепт) стає Замовником відповідно до статті 642 Цивільного кодексу України, статті 11 Закону України "Про електронну комерцію" та умов цього Договору.
1.2. Договір є пропозицією (публічною офертою) необмеженому колу фізичних і юридичних осіб укласти з Виконавцем Договір шляхом повного і безумовного прийняття умов цього Договору.
1.3. Умови Договору є однаковими для усіх осіб, які вирішили прийняти умови цього Договору.
1.4. Договір є договором приєднання в розумінні статті 634 Цивільного кодексу України, оскільки його умови визначені Виконавцем і можуть бути прийняті Замовником лише шляхом приєднання до запропонованого Договору в цілому. У разі незгоди Замовника з усіма чи окремими положеннями цього Договору укладення Договору не відбувається.
1.5. Приєднанням до Договору вважається вчинення хоч однієї з перелічених дій: 1) заповнення заявки на вивезення меблів, які Замовник кваліфікував як відходи, на сайті Виконавця чи на платформах, де Виконавець збирає відповідні заявки (Google Forms, Typeform); 2) оплата послуг вивезення, демонтажу меблів чи інших додаткових послуг, вказаних на сайті Виконавця, у застосунку Виконавця чи за відповідним виставленим рахунком.
1.6. Договір вважається укладеним з дати надходження Виконавцю заявки на вивезення меблів та/чи оплати за послуги чи товари, здійсненої Замовником на умовах, встановлених цим Договором.
1.7. Сторони можуть погодити інший спосіб приєднання до Договору та визначити інший момент укладення Договору.
1.8. Вчинення Замовником дій, передбачених пунктом 1.5 цього Договору, вважається прийняттям Замовником пропозиції про укладення Договору (здійснення акцепту), а також підтверджує факт повного і безумовного прийняття Замовником умов цього Договору без будь-яких застережень чи зауважень відповідно до статті 642 Цивільного кодексу України. Приймаючи пропозицію Виконавця (публічну оферту), Замовник погоджуєтесь з усіма умовами цього Договору і підтверджує, що йому зрозумілий зміст Договору і правові наслідки його укладення.
1.9. Договір є електронним договором в розумінні статті 3 Закону України "Про електронну комерцію", укладається з використанням доступних інформаційно-телекомунікаційних систем та не може бути визнаний недійсним у зв’язку з його вчиненням в електронній формі.
1.10. Цей Договір у паперовій формі може бути наданий за зверненням Замовника, а також може бути роздрукований Замовником самостійно з веб-сайту Виконавця: https://uff.rocks/
1.11. Терміни, що використовуються у цьому Договорі, вживаються у таких значеннях:
— Публічна оферта - пропозиція Виконавця про укладення Договору, розміщена на веб-сайті Виконавця та викладена Виконавцем в умовах цього Договору, що адресована невизначеному колу фізичних і юридичних осіб;
— Акцепт - повне, безумовне та беззастережне прийняття Замовником умов Договору шляхом оплати послуг Виконавця або іншим способом, погодженим Сторонами;
— Замовник - фізична або юридична особа, яка отримує від Виконавця послуги на умовах, передбачених Договором;
— Заявка — електронний або письмовий запит Замовника, поданий через веб-сайт, мобільний застосунок, електронну пошту або інші погоджені канали зв’язку, що містить інформацію про меблі, що передаються на переробку, а також інші необхідні дані для належного виконання Виконавцем своїх зобов’язань за Договором. Заявка є офіційним виразом волевиявлення Замовника щодо надання послуг Виконавцем і може містити додаткові умови, якщо це передбачено сервісом.
— Веб-сайт Виконавця - сукупність веб-сторінок, доступних у мережі Інтернет під доменним ім’ям uff.rocks;
1.12 Договір укладається на підставі пропозиції його укласти (публічної оферти) з боку Виконавця та її прийняття (акцепту) Замовником.
1.13. Публічна оферта Виконавця викладена в умовах цього Договору.
1.14. Акцептом Публічної оферти є здійснення Замовником дій, визначених пунктом 1.5 Договору, що мають наслідком укладення цього Договору.
1.15. Укладаючи Договір, Замовник підтверджує:
1.15.1. повне та вичерпне ознайомлення з Публічною офертою, викладеної в умовах цього Договору;
1.15.2. безумовне та беззастережне прийняття ним Публічної оферти, викладеної в умовах цього Договору;
1.15.3. цілковите розуміння змісту своїх зобов’язань за Договором і правових наслідків його укладення.
1.16. Підтвердженням укладення Договору є акт прийому-передачі, квитанція, чек, платіжне доручення, інший розрахунковий або касовий документ (в електронній та/або паперовій формі), що засвідчує факт передачі меблів чи оплати послуг та товарів, які є предметом Договору, відповідно до вимог законодавства України, якщо інше не погоджено Сторонам
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. За цим договором Замовник передає майнові права Виконавцю на меблі, які за визначенням Замовника є такими, що належать до категорії великогабаритних відходів, тобто потребують переробки чи утилізації через втрату у Замовника потреби у цих меблях, кваліфікацію Замовником цих меблів як таких, що втратили належний стан та вигляд для подальшого вжитку у побуті Замовника. Передача майнових права на такі меблі здійснюється на безоплатній основі (не є комісійною торгівлею чи викупом).
- Фактом визнання Замовником меблів, як відходів, що потребують утилізації через втрату у Замовника потреби у цих меблях, чи кваліфікацію Замовником цих меблів як таких, що втратили належний стан та вигляд для подальшого вжитку у побуті Замовника, є заповнення Замовником «Заявки на передачу меблів» на сайті Виконавця чи на платформах, що використовуються Виконавцем для збору заявок на збір меблів (Google Forms, Typeform та інші).
- Моментом передачі майнових прав на меблі, які Замовник визнав відходами, тобто такими, що потребують утилізації через втрату у Замовника потреби у цих меблях, чи втрату належного стану та вигляду для подальшого вжитку у побуті Замовника, є підписання Акту прийому-передачі між Замовником та Виконавцем.
2.4 Отримавши майнові права на передані меблі, Виконавець бере на себе зобов’язання щодо їх відповідальної переробки, реставрації або, якщо це неможливо, екологічно безпечної утилізації відповідно до чинного законодавства України. Після підписання Акту прийому-передачі: 1) Замовник втрачає будь-які права на передані Виконавцю меблі, у тому числі права вимагати компенсації за їх продаж або повернення у зв’язку із визнанням їх антикваріатом; 2) Замовник підтверджує, що не має жодних третіх осіб, які можуть претендувати на ці меблі.
2.5 Виконавець отримує право розпоряджатися переданими меблями на власний розсуд, у тому числі передавати їх на переробку, реставрацію або утилізацію.
2.6 Виконавець має право продавати меблі або їхні складові частини, отримані від Замовника. У такому разі всі кошти, виручені від продажу, залишаються у розпорядженні Виконавця як його винагорода. Замовник не має права претендувати на будь-який прибуток від продажу цих меблів (або їх складових).
2.7 Виконавець має право реставрувати отримані меблі та реалізовувати їх як оновлені вироби. Кошти, отримані від їх продажу, Виконавець утримує як свою винагороду. Замовник не має права претендувати на будь-який прибуток від реставрації чи продажу цих меблів або їх складових).
2.8 Виконавець може залучати третіх осіб, які мають необхідну кваліфікацію та ресурси, для виконання робіт з утилізації, переробки або реставрації меблів.
2.9. З моменту передачі меблів Виконавцю за відповідним Актом прийому-передачі, Замовник втрачає право оскаржувати статус меблів як відходів.
- ПОРЯДОК І СТРОКИ НАДАННЯ ПОСЛУГ
3.1 Для передачі меблів, що відповідають характеристикам, зазначеним у пункті 2.1 цього Договору, Замовник заповнює Заявку на веб-сайті Виконавця (uff.rocks) або на інших платформах, які Виконавець використовує для збору заявок (Google Forms, Typeform тощо).
3.2 У Заявці Замовник зобов’язується вказати достовірну інформацію про меблі, зокрема їхній тип, матеріал виготовлення, габарити, місцезнаходження (адресу, звідки потрібно здійснити вивезення), а також прикріпити фото зазначених меблів.
3.3 Виконавець розглядає подану Заявку, підтверджує її прийняття та погоджує із Замовником дату, час і умови вивезення меблів, якщо вони відповідають критеріям, встановленим у пункті 2.1 цього Договору.
3.4 Виконавець повідомляє Замовника про результати розгляду Заявки та її погодження через засоби електронного зв’язку, зокрема Messenger, Viber, Telegram, електронну пошту або за контактними телефонами, вказаними у Заявці. Сторони визнають таку комунікацію належною та такою, що може бути використана як належний доказ у суді.
3.5 Вартість послуг з вивезення та демонтажу меблів визначається Виконавцем та погоджується із Замовником до надання послуг.
3.6 Оплата за послуги вивезення та демонтажу меблів здійснюється Замовником відповідно до виставленого рахунку.
3.7 Сума, сплачена Замовником за послуги вивезення та демонтажу меблів, зараховується на бонусний рахунок Замовника у вигляді балів за курсом: 100 грн = 1 бал.
3.8 Виконавець має право самостійно здійснювати вивезення та демонтаж меблів або залучати для цього підрядників, які мають відповідну кваліфікацію.
3.9 Обов’язки Виконавця за цим Договором вважаються виконаними в повному обсязі, а послуги — прийнятими Замовником з моменту підписання Акту прийому-передачі.
- ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК ОПЛАТИ
3.1. Вартість послуг, обраних Замовником, визначається на підставі рахунків, що становлять невід’ємну частину цього Договору.
3.2. Виконавець має право в односторонньому порядку змінити ціну на будь-яку послугу, зазначивши нову ціну послуги на веб-сайті Виконавця.
3.3. Замовник оплачує послуги шляхом перерахування коштів через установу банку відповідно до платіжного доручення (безготівкова оплата) або шляхом перерахування коштів на рахунок з платіжних карт Visa/MasterCard, або шляхом переказу на криптогаманець.
3.4. Датою оплати є дата зарахування коштів на рахунок Виконавця. Платіж вважається виконаним з моменту зарахування коштів на поточний рахунок Виконавця. Відповідальність за правильність здійснення переказу коштів покладається на Замовника.
3.5. Додаткові платежі за переказ коштів, комісії банку, оплачуються Замовником самостійно і за власний рахунок.
3.6. У разі оформлення Замовником платіжних документів в графі «Призначення платежу» обов’язково зазначається посилання на номер і дату рахунку, виставленого Виконавцем.
3.7. У разі неможливості або відмови скористатися послугами Виконавця, Замовник не пізніше ніж за 3 (три) календарні дні до дати надання послуги, зазначеної в рахунку, письмово повідомляє Виконавця про це. Виконавець на підставі письмової заяви здійснює повернення сплачених Замовником коштів протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня надання Замовником письмової заяви із зазначенням банківських реквізитів рахунку Замовника.
3.8. У разі неможливості чи відмови скористатися послугами Виконавця менше ніж за 3 (три) календарні дні до дати надання послуг, оплата, внесена Замовником за послуги, не повертається, якщо інше не погоджено Сторонами.
3.9. Оплата Замовником послуг означає повну та безумовну згоду Замовника з Публічною офертою, викладеною в умовах цього Договору.
3.10. У ціну послуг включені податки і збори (інші обов’язкові платежі), які підлягають сплаті Виконавцем у зв’язку з виконанням умов Договору відповідно до вимог чинного законодавства України.
- ЗАЯВИ ТА ГАРАНТІЇ СТОРІН
ЗАЯВИ ТА ГАРАНТІЇ ВИКОНАВЦЯ
5.1 Виконавець підтверджує свою відданість принципам безпечного та екологічно відповідального поводження з великогабаритними відходами, мінімізуючи негативний вплив на довкілля.
5.2 Виконавець гарантує наявність або залучення через партнерські програми відповідної виробничої та логістичної інфраструктури, необхідної для якісного виконання своїх зобов’язань перед Замовником.
5.3 Виконавець забезпечує суворе дотримання всіх чинних законодавчих норм, що регулюють поводження з відходами, трудові відносини, рівну оплату праці, а також гарантує відсутність будь-якої дискримінації у своїй діяльності.
ЗАЯВИ ТА ГАРАНТІЇ ЗАМОВНИКА
5.4 Замовник гарантує, що меблі, які він передає Виконавцю, належать йому на правах власності, не перебувають під забороною відчуження, арештом, не є предметом застави, закладу, податкової застави або іншим способом забезпечення виконання будь-яких його зобов’язань та/або зобов’язань будь-яких третіх осіб перед будь-якими фізичними або юридичними особами, державними органами і державою, а також не є предметом будь-якого іншого обмеження чи обтяження, передбаченого чинним законодавством України.
5.5 Замовник гарантує, що всі відомості, вказані ним у Заявці, є повними, достовірними та актуальними.
5.6 Замовник гарантує, що передача меблів Виконавцю здійснюється добровільно, без будь-якого примусу або тиску.
5.7 Замовник підтверджує своє прагнення дотримуватись чинних законодавчих норм та найкращих практик у сфері поводження з твердими побутовими відходами, сприяючи екологічно відповідальному використанню ресурсів.
- ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
6.1 Замовник має право:
— Отримати якісне виконання послуг щодо Предмету Договору відповідно до заявлених умов, чинного законодавства та найкращих практик у поводженні з відходами.
— Бути заздалегідь поінформованим щодо часу та умов вивезення, демонтажу меблів.
— Отримати попередню оцінку вартості послуг вивезення, демонтажу меблів, а також ознайомитись з обсягом наданого бонусу.
— Відмовитися від послуг до моменту передачі меблів без фінансових втрат.
— Вимагати, щоб особисті дані та інформація про передані меблі не розголошувалися без згоди.
6.2 Замовник зобов’язаний:
— Надати Виконавцю правдиву та повну інформацію про передані меблі, включаючи їхній технічний стан, матеріали виготовлення, можливі дефекти та інші особливості, які можуть вплинути на процес переробки.
— Підтвердити своє право власності на меблі або законність їх передачі Виконавцю. У разі пред’явлення третіми особами претензій щодо прав на меблі, самостійно врегулювати такі претензії без залучення Виконавця.
— Підготувати меблі до передачі відповідно до вимог Виконавця, зокрема, забезпечити доступ до меблів для вивезення та, за необхідності, здійснити їх демонтаж.
— Передати меблі Виконавцю у встановлений строк та у визначеному місці відповідно до погоджених умов.
— У разі надання додаткових послуг (транспортування, розбирання, реставрації тощо), своєчасно оплатити їх відповідно до тарифів Виконавця.
– Усвідомлювати, що передані меблі підлягають переробці та були категоризовані як відходи Замовником самостійно, відтак не вимагати їх повернення, якщо інше не передбачено умовами договору.
— У разі зміни контактних даних своєчасно повідомити Виконавця для належного виконання вивезення меблів.
— Дотримуватись умов цього договору та не вчиняти дій, що можуть ускладнити чи унеможливити виконання Виконавцем своїх зобов’язань.
— Використовувати отримані бонуси, знижки або сертифікати виключно у межах, встановлених Виконавцем, та у зазначені строки.
6.3 Виконавець має право:
— Отримувати меблі для переробки – приймати від Замовника меблі відповідно до умов договору.
— Відмовити в прийомі меблів – не приймати меблі, якщо вони не відповідають заявленим вимогам (наприклад, значні пошкодження, наявність шкідників, невідповідний матеріал тощо).
— Визначати спосіб переробки – самостійно обирати методи обробки, модернізації або утилізації меблів.
— Встановлювати розмір бонусу – визначати суму знижки, сертифіката або іншої винагороди, яку Замовник отримає за передані меблі.
— Вимагати оплату додаткових послуг – якщо передбачено договором, стягувати плату за вивезення меблів, їх демонтаж або інші послуги.
— Залучати третіх осіб – передавати меблі для переробки або утилізації підрядникам, якщо це необхідно для виконання зобов’язань.
— Використовувати меблі на власний розсуд – після передачі меблів Виконавець має право переробляти, продавати, утилізувати або використовувати їх у будь-який інший спосіб відповідно до своєї бізнес-моделі.
— Відмовити у видачі бонусів – якщо меблі не відповідають критеріям або умови програми передбачають відсутність винагороди.
— Змінювати умови оферти – оновлювати правила прийому меблів, умови переробки та розмір винагороди, попередньо повідомивши про це Замовників.
— Призупиняти або припиняти співпрацю – розірвати договір із Замовником у разі порушення ним умов договору.
6.4 Виконавець зобов’язаний:
— Приймати меблі, що відповідають вимогам – отримувати від Замовника меблі відповідно до умов договору, якщо вони відповідають встановленим критеріям.
— Забезпечити безпечне транспортування – у разі самостійного вивезення меблів гарантувати їхню безпечну доставку до місця переробки.
— Переробляти меблі відповідно до своєї бізнес-моделі – виконувати роботи з відновлення, реставрації, модифікації або утилізації меблів згідно з екологічними та технологічними нормами.
— Надавати Замовнику інформацію про умови переробки – роз’яснювати процес прийому, можливості переробки, а також умови отримання бонусів або знижок.
— Розраховувати та надавати бонуси – визначати розмір та видавати сертифікати, знижки або інші винагороди за передані меблі.
— Гарантувати конфіденційність персональних даних – не передавати третіми особами інформацію про Замовника без його згоди, окрім випадків, передбачених законом.
— Дотримуватися екологічних стандартів – виконувати переробку або утилізацію меблів у спосіб, що відповідає нормам захисту навколишнього середовища згідно з чинним законодавством України.
— Інформувати про зміни умов оферти – якщо змінюються правила співпраці або розрахунку бонусів, завчасно повідомляти про це Замовника через офіційні канали.
— Неухильно дотримуватися умов договору – виконувати свої зобов’язання перед Замовником відповідно до укладеної оферти.
- ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ
7.1 Проходження реєстрації на сервісах https://uff.rocks/, заповнення Заявки Замовником на сайті виконавця чи платформах, які використовуються Виконавцем для збору таких Заявок (Typeform, Google Forms), авторизація та реєстрація Замовником у Мобільному застосунку Uff, засвідчує добровільну згоду (дозвіл) особи на обробку її персональних та інших даних, внесених у відповідну форму. Зокрема особа дає згоду передавати персональні та інші дані Виконавцю. Передача персональних та інших даних Виконавцю здійснюється для отримання послуг згідно з цим Договором.
7.2 Під час заповнення Заявки Замовник надає деякі персональні та інші дані, такі як ім'я та прізвище, номер телефону, адресу електронної пошти та адресу, звідки потрібно забрати меблі.
7.3 Замовник зобов’язується надавати точні та достовірні дані, а також своєчасно повідомляти Виконавця про зміни, що стосуються наданих відомостей, для забезпечення можливості Виконавцю належно виконати свої обов’язки.
7.4 Виконавець збирає персональні дані Замовника з такими цілями:
— Ідентифікація Замовника – для укладення та виконання договору, підтвердження особи та права власності на меблі.
— Організація процесу передачі меблів – для узгодження часу, місця вивезення або прийому меблів.
— Надання послуг та комунікація – для інформування Замовника про статус замовлення, узгодження деталей переробки або додаткових послуг.
— Нарахування бонусів/знижок – персональні дані використовуються для їхнього коректного зарахування та обліку.
— Бухгалтерський облік та виконання юридичних зобов’язань – з метою ведення фінансових операцій, виписки документів та дотримання вимог законодавства.
— Покращення сервісу – аналіз відгуків, поведінки користувачів і покращення якості послуг.
— Маркетингові комунікації (за згодою Замовника) – для інформування про нові послуги, спеціальні пропозиції, акції та новини сервісу.
7.5 Персональні дані та інші дані Замовника можуть передаватися партнерам Виконавця для надання послуг відповідно до Предмету Договору та досягнення цілей, зазначених вище.
7.6 Виконавець може передавати інформацію, яку збирає, третім особам, які надають послуги Виконавцю, з метою надання сервісів Замовнику або проведення досліджень при цьому отриману інформацію, яка передаються, залучені треті особи не мають право використовувати інакше як для надання послуг Сторонам.
7.7 Якщо Виконавець передає персональні дані та інші дані, ним вживаються необхідні заходи для забезпечення дотримання вимог чинного законодавства про захист персональних даних, у тому числі Закону України "Про захист персональних даних".
7.8 Виконавець може передавати персональні дані та інші дані Замовників на запити компетентних органів, оформлених відповідно до вимог чинного законодавства, в тому числі відповідно до ст. 93 Кримінального процесуального кодексу України.
7.9 Обробка та передача наданих Виконавцем персональних даних здійснюється визначеними працівниками Виконавця і лише відповідно до їхніх професійних або трудових обов'язків. Таким особам забороняється розголошувати ці дані навіть після припинення трудових відносин з Виконавцем.
7.10 Персональні дані та інші дані зберігатимуться Виконавцем протягом строку, необхідного для досягнення зазначених вище цілей обробки таких даних. Персональні дані та інші дані можуть бути знищені у випадках, передбачених чинним законодавством України або згідно з офіційним запитом Замовника впродовж 30 календарних днів.
- ЕЛЕКТРОННИЙ ПІДПИС ТА ПРАВОМІРНІСТЬ ЕЛЕКТРОННИХ ДОКУМЕНТІВ
8.1 Сторони домовляються, що Акти прийому-передачі меблів, а також інші документи, необхідні для виконання цього Договору, можуть підписуватися в електронній формі за допомогою електронного підпису, включаючи кваліфікований електронний підпис (КЕП) або інші засоби електронної ідентифікації, передбачені законодавством.
8.2 Електронно підписані документи мають таку ж юридичну силу, як і документи, оформлені у паперовій формі з власноручними підписами Сторін.
8.3 Передача електронних документів може здійснюватися через електронну пошту, месенджери, особистий кабінет на сайті Виконавця або інші погоджені Сторонами засоби зв’язку.
8.4 Виконавець та Замовник визнають правомірність використання електронного підпису та погоджуються, що такий спосіб підписання документів є достатнім доказом волевиявлення Сторін.
- ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
9.1. За порушення Договору Сторони несуть відповідальність у відповідності до положень чинного законодавства України та умов цього Договору.
9.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
9.3. Виконавець не несе відповідальності за неналежне виконання або невиконання умов цього Договору у випадку, якщо Замовник не забезпечив надання інформації та документів, необхідних для виконання даного Договору, або у разі надання інформації та документів у неповному обсязі чи надання суперечливої і/або недостовірної інформації та/або документів.
9.4. Замовник несе відповідальність за достовірність і повноту відомостей, вказаних у Заявці. У випадку якщо Замовник не вказав або невірно вказав якісь відомості, Виконавець не відповідає за збитки понесені Замовником.
9.5. У разі виникнення спору, Сторони вживатимуть усіх можливих заходів щодо його вирішення шляхом ведення переговорів.
9.6. Спір, який Сторони не змогли вирішити протягом 1 (одного) місяця з моменту отримання однією із Сторін пропозиції іншої Сторони про врегулювання спору, підлягає врегулюванню відповідно до законодавства України.
- ФОРС-МАЖОР
10.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання чи неналежне виконання зобов'язань, передбачених цим Договором, якщо доведуть, що воно сталося внаслідок дії непереборної сили та форс-мажорних обставин.
10.2. Сторона звільняється від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором внаслідок форс-мажорних обставин, під якими розуміються надзвичайні і невідворотні за даних умов обставини, включаючи пожежу, страйк, інші події природного, соціального характеру, прийняття органом державної влади або органом місцевого самоврядування рішень, а також обставини, які виникли у зв’язку із військовою агресію російської федерації проти України (повітряна тривога, масований ракетний обстріл, відключення електроенергії більше ніж на 24 (двадцять чотири) години тощо), що спричинили неможливість виконання цього Договору.
10.3. Факт виникнення форс-мажорних обставин підлягає підтвердженню довідкою Торгово-Промислової Палати і є підставою для відкладення виконання цього Договору без настання відповідальності сторін. Особа, яка порушує свої зобов’язання, у зв’язку із обставинами пов’язаними із військовою агресією російської федерації проти України, в період дії введеного воєнного стану на території України, має право долучати до свого повідомлення про форс-мажорні обставини, які унеможливили виконання зобов'язань за умовами Договору загальний лист Торгово-промислової палати України від 28 лютого 2022 року щодо засвідчення форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили).
10.4. Даний договір Сторони укладають під час дії в Україні режиму воєнного стану у зв’язку з військовою агресією російської федерації проти України, який було засвідчено листом Торгово-промислової палати України №2024/02.0-7.1 від 28 лютого 2022 року як форс-мажорну обставину (обставину непереборної сили). Торгово-промислова палата України підтверджує, що зазначені в п. 10.4. обставини з 24 лютого 2022 року до їх офіційного закінчення, є надзвичайними, невідворотними та об’єктивними обставинами для суб’єктів господарської діяльності та/або фізичних осіб по договору, окремим податковим та/чи іншим зобов’язанням/обов’язком, виконання яких/-го настало згідно з умовами договору, контракту, угоди, законодавчих чи інших нормативних актів і виконання відповідно до яких/-го стало неможливим у встановлений термін внаслідок настання таких форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили).
Враховуючи вищезазначене, Сторони погоджуються, що введений режим воєнного стану не впливає та не впливатиме у майбутньому на виконання Сторонами умов даного Договору. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання чи неналежне виконання зобов'язань, передбачених цим Договором, у зв’язку із масованим ракетним обстрілом, наступом російських військ на територію Київської області та м. Києва або інших міст України, у випадку якщо такі обставини прямо вплинули на Сторону та будуть підтверджені належними доказами.
11. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ
11.1. Договір діє з моменту акцептування його умов Замовником та до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань, передбачених Договором.
11.2. Договір може бути розірваний:
11.2.1. За взаємною згодою Сторін;
11.2.2. На вимогу однієї із Сторін у разі виникнення в іншої Сторони обставин, що ведуть до призупинення або загрози призупинення звичайних ділових операцій (неплатоспроможність, ліквідація, банкрутство);
11.2.3. На вимогу будь-якої із Сторін, якщо інша Сторона вчинить будь-яке порушення положень цього Договору, і таке порушення не буде усунуто протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати отримання письмового повідомлення про це порушення.
11.2.4. за рішенням суду, що набрало законної сили;
11.2.5. з інших підстав, передбачених чинним законодавством України та цим Договором.
12. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
12.1. Кожна із Сторін даного Договору буде зберігати конфіденційність отриманої від іншої Сторони технічної, фінансової, комерційної та іншої інформації та здійснить усі можливі заходи, щоб зберегти отриману інформацію від розголошення згідно чинного законодавства України. Виконавець зобов’язується не розголошувати інформацію про бізнес цілі, фінансові показники, та іншу приватну та конфіденційну інформацію Замовника.
12.2. Прийняті Сторонами за Договором зобов’язання щодо дотримання конфіденційності або невикористання інформації, отриманої в ході виконання даного Договору, не поширюватимуться на загальнодоступну інформацію або інформацію, яка стає відома третім особам не з вини Сторони, що отримала таку інформацію.
12.3. Жодна із Сторін з будь-яких причин не може без попередньої письмової згоди іншої Сторони розголошувати третім особам та/або опубліковувати і/або допускати опублікування будь-якої інформації, яка була надана однією із Сторін в межах виконання умов даного Договору, або стала відома одній із Сторін в силу виконання зобов’язань за Договором. Для цілей цього пункту поняття «інформація» включає в себе інформацію про умови Договору, а також про форми і методи виконання Сторонами своїх зобов’язань.
12.4. Передача інформації третім особам, публікування або інше розголошення такої інформації в період дії даного договору та після його закінчення або розірвання може здійснюватись виключно з письмової згоди протилежної Сторони, незалежно від причин розірвання договору.
12.5. Кожна зі Сторін зобов’язується не розголошувати дані, що містяться в Договорі, без згоди іншої Сторони. Текст договору, будь-які матеріали, інформація і дані, які стосуються даного договору, являють конфіденційними і не можуть передаватися іншим особам без попередньої письмової згоди іншої сторони договору, за винятком випадків, коли така передача, пов’язана із прийняттям офіційних рішень, документів для виконання договору або сплати податків, інших обов’язкових платежів, а також випадків, які передбачені чинним законодавством України.